švagr

Akt 1.
Student: "You look like my brother-in-law."
Učitelka: "You said brother-in-law?"
Student: "Yes."
Učitelka: "You mean brother-in-law?!"
Student (bezelstně): "Yes!" (Ukazuje učitelce švagrovu fotku na netu.)
Učitelka (neartikulovaně): "UUUeeeeeaaaaa, hehehe!!!" (K sobě: No pravda, mohli bychom si pučovat podprdy...) "Hm, looks intellectual."
Student (pyšně): "He´s an artist!" (po chvíli) "Really, you could be brother and sister!"
Učitelka: "If not two brothers."

Akt 2.
Manžel: "Den na piču."
Učitelka (účastně): "Měls ty tři suply, že?"
Manžel (otevírá časopis): "Hm a svoje čtyři hodiny k tomu."
Učitelka (s pochopením): "Za odpadlou, že?"
Manžel (čte si): "mmm..."
Učitelka: "Víš, co mi dneska řekl jeden student?"
Manžel (čte si): ---
Učitelka: "Že vypadám jako jeho švagr."
Manžel (čte si): ---
Učitelka: "Nějaký malíř, či co. Dlouhé vlasy, brejle, hubený..."
Manžel (pozvedne oči): "Jo, takový čtyřicátník, že?"
Učitelka (zaraženě): "No to snad mladší..."
Manžel: "Já ho vídávám. Dělával číšníka na "Hausbótu". To je tak dvacet let. A býval celkem nepříjemný."
Učitelka (odchází k zrcadlu a pro provaz).

KONEC